-
1 sudden movement
-
2 sudden movement or impulse
-
3 movement
movement n1 (of person, dancer, head, wave, vehicle, machine part) mouvement m ; (of hand, arm) geste m ; an upward/downward movement un mouvement ascendant/descendant ; a graceful/sudden movement ( of arm) un geste gracieux/brusque ; to watch sb's movements surveiller les faits et gestes de qn ;2 fig (in prices, market, situation) mouvement m ; very little movement on the stock exchange/the political front très peu de mouvement à la Bourse/sur le front politique ; an upward/downward movement in prices une augmentation/diminution des prix ; a movement towards liberalization une évolution vers la libéralisation ; a movement away from marriage une tendance à rejeter le mariage ;3 (organization, group) mouvement m (for en faveur de) ; mass movement mouvement de masse ; the trade union movement le mouvement syndicaliste ;5 ( transporting) acheminement m (of de ; by par) ; -
4 sudden
1. adjective1) (unexpected) plötzlichI had a sudden thought — auf einmal od. plötzlich fiel mir etwas ein
2) (abrupt, without warning) jäh [Abgrund, Übergang, Ruck]2. nounthere was a sudden bend in the road — plötzlich machte die Straße eine Biegung
* * *(happening etc quickly and unexpectedly: a sudden attack; His decision to get married is rather sudden!; a sudden bend in the road.) plötzlich- academic.ru/71844/suddenness">suddenness- suddenly
- all of a sudden* * *sud·den[ˈsʌdən]adj plötzlich, jähso why the \sudden change? wieso plötzlich diese Änderung?it was so \sudden es kam so überraschendit's all a bit \sudden ( fam) das geht alles ein bisschen schnell\sudden death plötzlicher Tod, unerwartetes Ableben form\sudden departure überhastete Abreise\sudden drop in temperature unerwarteter Temperatureinbruchto get a \sudden fright plötzlich Angst bekommen\sudden mood swing plötzlicher Stimmungswechsel\sudden movement abrupte Bewegungto put a \sudden stop to sth etw abrupt beendenall of a \sudden ( fam) [ganz] plötzlich, urplötzlich* * *['sʌdn]1. adjplötzlich; movement also jäh, abrupt; drop, silence also jäh; (= unexpected) bend, change of direction unerwartetthere was a sudden bend — da war plötzlich eine Kurve, da war eine unerwartete Kurve
2. nall of a sudden — (ganz) plötzlich, urplötzlich (inf)
* * *sudden [ˈsʌdn]A adj (adv suddenly)1. plötzlich, jäh, überraschend, unvermutet:a) besonders Eishockey: Sudden Death m (Verlängerung bei unentschiedenem Endstand, wobei die Mannschaft, die das erste Tor erzielt, das Spiel gewonnen hat),sudden infant death syndrome MED plötzlicher Kindstod2. jäh, hastig, abrupt3. überstürzt, jähB adv besonders poet plötzlichwhy are you so interested in it all of a sudden? warum bist du auf einmal so sehr daran interessiert?* * *1. adjective1) (unexpected) plötzlichI had a sudden thought — auf einmal od. plötzlich fiel mir etwas ein
2) (abrupt, without warning) jäh [Abgrund, Übergang, Ruck]2. noun* * *adj.jäh adj.plötzlich adj. -
5 movement
1) ((an act of) changing position or going from one point to another: The animal turned sideways with a swift movement.) movimiento2) (activity: In this play there is a lot of discussion but not much movement.) movimiento3) (the art of moving gracefully or expressively: She teaches movement and drama.) expresión corporal4) (an organization or association: the Scout movement.) movimiento5) (the moving parts of a watch, clock etc.) movimiento6) (a section of a large-scale piece of music: the third movement of Beethoven's Fifth Symphony.) movimiento7) (a general tendency towards a habit, point of view etc: There's a movement towards simple designs in clothing these days.) movimiento, tendenciamovement n movimientotr['mʊːvmənt]3 (political, literary) movimiento4 (trend) tendencia, corriente nombre femenino6 SMALLTECHNICAL/SMALL (moving parts in mechanism) mecanismo7 SMALLMUSIC/SMALL movimiento8 SMALLMEDICINE/SMALL evacuación nombre femeninomovement ['mu:vmənt] n: movimiento mn.• actividad s.f.• animación s.f.• circulación s.f.• evacuación s.f.• marcha s.f.• moción s.f.• movimiento s.m.'muːvmənt1)a) u ( motion) movimiento mb) c (action, gesture) movimiento m; ( with the hand) ademán md) movements pl (activities, whereabouts) desplazamientos mpl, movimientos mpl2) ua) ( transportation) movimiento mb) ( travel) desplazamiento m3) c (Art, Pol, Relig) movimiento m4) c ( Mus) movimiento m['muːvmǝnt]N1) (=motion) movimiento m ; [of part] juego m, movimiento m ; [of traffic] circulación f ; (on stock exchange) actividad fupward/downward movement — movimiento ascendente/descendente
2) (=gesture) gesto m, ademán m3) (political, artistic etc) movimiento m4) (Mech) mecanismo m5) (Mus) tiempo m, movimiento m6) (Med) (also: bowel movement) evacuación f* * *['muːvmənt]1)a) u ( motion) movimiento mb) c (action, gesture) movimiento m; ( with the hand) ademán md) movements pl (activities, whereabouts) desplazamientos mpl, movimientos mpl2) ua) ( transportation) movimiento mb) ( travel) desplazamiento m3) c (Art, Pol, Relig) movimiento m4) c ( Mus) movimiento m -
6 sudden
plötzlich, jäh;so why the \sudden change? wieso plötzlich diese Änderung?;it was so \sudden es kam so überraschend;it's all a bit \sudden ( fam) das geht alles ein bisschen schnell;\sudden death plötzlicher Tod, unerwartetes Ableben ( form)\sudden departure überhastete Abreise;\sudden drop in temperature unerwarteter Temperatureinbruch;to get a \sudden fright plötzlich Angst bekommen;\sudden mood swing plötzlicher Stimmungswechsel;\sudden movement abrupte Bewegung;to put a \sudden stop to sth etw abrupt beenden;all of a \sudden ( fam) [ganz] plötzlich, urplötzlich -
7 sudden
(happening etc quickly and unexpectedly: a sudden attack; His decision to get married is rather sudden!; a sudden bend in the road.) plutselig, brå- suddenly
- all of a suddenbrå--------plutseligIsubst. \/ˈsʌdn\/bare i uttrykkall of a sudden plutselig, med etton a sudden ( gammeldags) plutselig, med ettIIadj. \/ˈsʌdn\/1) plutselig, brå2) uventet, overraskende3) hastig4) skarp, brå, knapp -
8 movement
1) ((an act of) changing position or going from one point to another: The animal turned sideways with a swift movement.) bevegelse2) (activity: In this play there is a lot of discussion but not much movement.) liv, fart3) (the art of moving gracefully or expressively: She teaches movement and drama.) bevegelsesforming4) (an organization or association: the Scout movement.) bevegelse, rørsle5) (the moving parts of a watch, clock etc.) gangverk, bevegelige deler6) (a section of a large-scale piece of music: the third movement of Beethoven's Fifth Symphony.) sats7) (a general tendency towards a habit, point of view etc: There's a movement towards simple designs in clothing these days.) tendensbevegelse--------kampanje--------satssubst. \/ˈmuːvmənt\/1) bevegelse2) ( militærvesen) transport, forflytninger, troppebevegelser3) bevegelig del, mekanisme, verk4) ( litterært eller kunst) liv, flukt5) ( musikk) sats6) ( musikk) tempo, rytme7) tendens, utvikling8) (politisk, religiøs e.l.) bevegelse, retning9) ( handel) tendens, trend11) avføringflanking movement omfattende bevegelsebe in the movement følge med i tiden, følge med i utviklingenmovements bevegelser, oppførsel, atferdhold meg underettet om hvor du oppholder deg \/ hva du foretar degwatch somebody's movements holde øye med noen -
9 movement
მოძრაობაslow / quick / clumsy / sudden movement ნელი / სწრაფი / ტლანქი / უეცარი მოძრაობაpopular / youth / political movement სახალხო / ახალგაზრდული / პოლიტიკური მოძრაობაwatch the movements of the enemy forces მტრის ჯარის გადაადგილებას თვალყური ადევნე! -
10 movement **** move·ment n
['muːvmənt]movement (of the bowels) Med — evacuazione f (intestinale)
-
11 sudden
sudden ['sʌdən](gen) soudain, subit; (movement) brusque;∎ a sudden twinge of remorse un remords subit;∎ there was a sudden bend in the road soudain il y a eu un virage;∎ she had a sudden change of heart elle a soudainement ou subitement changé d'avis;∎ this is all very sudden! c'est plutôt inattendu!soudain, subitement, tout d'un coup;∎ I feel very cold all of a sudden j'ai très froid tout d'un coup►► sudden death mort f subite; (games) & Sport = jeu pour partager les ex aequo (où le premier point perdu, le premier but concédé etc, entraîne l'élimination immédiate);sudden infant death syndrome mort f subite du nourrisson -
12 sudden
sudden [ˈsʌdn]• it's all so sudden! c'est si soudain !► sudden-death noun (British) mort f subite ; (US Sport) prolongation où les ex aequo sont départagés dès le premier point marqué* * *['sʌdn]adjective [impulse, death] soudain; [movement] brusque -
13 sudden
sudden adj [impulse, death] soudain, subit ; [movement] brusque ; all of a sudden tout à coup, tout d'un coup ; it's all a bit sudden c'est un peu trop soudain ; it was all very sudden ça s'est passé très vite. -
14 sudden
(happening etc quickly and unexpectedly: a sudden attack; His decision to get married is rather sudden!; a sudden bend in the road.) súbito, repentino- suddenly
- all of a sudden
sudden adj1. repentino / súbito2. inesperadotr['sʌdən]1 (quick) súbito,-a, repentino,-a2 (unexpected) inesperado,-a, imprevisto,-a3 (abrupt) brusco,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLall of a sudden de repente, de pronto, de golpesudden death muerte nombre femenino súbitasudden ['sʌdən] adj1) : repentino, súbitoall of a sudden: de pronto, de repente2) unexpected: inesperado, improvisto3) abrupt, hasty: precipitado, bruscoadj.• arrebatado, -a adj.• brusco, -a adj.• fulminante adj.• imprevisto, -a adj.• inesperado, -a adj.• repentino, -a adj.• súbito, -a adj.n.• puñalada s.f.'sʌdṇa) ( rushed) repentino, súbito; ( unexpected) imprevisto, inesperadoisn't this all rather sudden? — ¿esto no es un poco apresurado or precipitado?
['sʌdn]all of a sudden — de repente, de pronto, repentinamente
1. ADJ1) (=hasty, swift) repentino; (=unexpected) inesperadothis is all so sudden! — ¡todo esto es tan repentino!
his death was sudden — su muerte ocurrió de repente, su muerte fue inesperada
all of a sudden — de pronto, de repente
2) (=abrupt) [movement] brusco2.CPDsudden death N — (Tennis) muerte f súbita
they had to go to sudden death — (Tennis) tuvieron que recurrir a la muerte súbita; (Ftbl) (penalty shoot-out) tuvieron que recurrir a los goles; (extra time) tuvieron que recurrir a la prórroga de desempate
sudden death extra time N — prórroga f de desempate
sudden death goal N — gol m de desempate
sudden death play-off N — desempate m instantáneo
sudden infant death syndrome N — (Med) síndrome m de la muerte súbita infantil
* * *['sʌdṇ]a) ( rushed) repentino, súbito; ( unexpected) imprevisto, inesperadoisn't this all rather sudden? — ¿esto no es un poco apresurado or precipitado?
all of a sudden — de repente, de pronto, repentinamente
-
15 sudden
['sʌdn]all of a sudden — all'improvviso, a un tratto, di colpo
* * *(happening etc quickly and unexpectedly: a sudden attack; His decision to get married is rather sudden!; a sudden bend in the road.) improvviso- suddenly
- all of a sudden* * *['sʌdn]all of a sudden — all'improvviso, a un tratto, di colpo
-
16 (a) slow movement
1) a slow (sudden, clumsy, graceful) movement медленное (внезапное, неуклюжее, грациозное) движение/медленный (внезапный, неуклюжий, грациозный) жест2) a slow movement (development) медленное движение (развитие) -
17 jäh
I Adj.1. (plötzlich) sudden, abrupt; (ungestüm) impetuous; (vorschnell) rash; jäher Aufbruch abrupt departure; jähes Erwachen auch fig. rude awakening; jäher Schmerz sudden sharp pain; jäher Tod sudden death; jähe Wendung zum Schlechten etc. sudden ( oder unexpected) turn for the worse etc.II Adv.2. (steil) precipitously; jäh abfallend precipitous; dort fällt die Straße jäh nach rechts ab at that point the road turns right and drops away steeply* * *precipitous (Adj.); sheer (Adj.); all of a sudden (Adv.); sudden (Adj.); abrupt (Adj.)* * *[jɛː] ['jɛːə] (geh)1. adj1) (= plötzlich) sudden; Schmerz sudden, sharp; (= unvermittelt) Wechsel, Ende, Bewegung sudden, abrupt; Flucht sudden, headlong, precipitous2) (= steil) sheer2. adv1) (= plötzlich) suddenly, just; enden, wechseln, sich bewegen abruptlyeine grandiose Idee schoss ihr jä́h durch den Kopf — a grandiose idea just popped (right) into her head
2) (= steil) steeply, sharplyder Abhang steigt jä́h an/fällt jä́h ab — the slope rises/falls sharply or steeply
* * *1) (very steep.) precipitous2) (in a steep or sudden way: The path/prices rose steeply.) steeply* * *[ˈjɛ:]1. (abrupt, unvorhergesehen) abrupt\jähe Bewegung sudden movement2. (steil) sheer, steep1. (abrupt, unvorhergesehen) abruptly, suddenly2. (steil) steeplyder Abhang fiel \jäh ab the slope fell steeply away* * *1.Adjektiv (geh.)1) sudden; sudden, abrupt <change, movement, stop>; sudden, sharp < pain>er fand einen jähen Tod — he met his death suddenly
2) (steil) steep; precipitous <slope, ravine, ridge>2.1)die Stimmung schlug jäh um — the mood changed suddenly or abruptly
* * *A. adjjäher Aufbruch abrupt departure;jähes Erwachen auch fig rude awakening;jäher Schmerz sudden sharp pain;jäher Tod sudden death;2. (abschüssig) steep;jäher Abhang sheer drop, precipiceB. adv2. (steil) precipitously;jäh abfallend precipitous;* * *1.Adjektiv (geh.)1) sudden; sudden, abrupt <change, movement, stop>; sudden, sharp < pain>ein jähes Erwachen — (fig.) a rude awakening
2) (steil) steep; precipitous <slope, ravine, ridge>2.1)die Stimmung schlug jäh um — the mood changed suddenly or abruptly
2) (steil) <fall, drop> steeply, abruptly* * *adj.sudden adj. -
18 jump
1. noun1) Sprung, der3) (abrupt rise) sprunghafter Anstiegjump in value/temperature — plötzliche Wertsteigerung/plötzlicher Temperaturanstieg
4) (Parachuting) Absprung, der2. intransitive verb1) springen; [Fallschirmspringer:] abspringenjump to one's feet/from one's seat — aufspringen/vom Sitz aufspringen
2)jump for joy — einen Freudensprung/Freudensprünge machen
5)jump to it — (coll.) zupacken
3. transitive verbjump to it! — (coll.) mach/macht schon!
1) springen über (+ Akk.); überspringen [Mauer, Zaun usw.]2) (move to point beyond) überspringen3) (not stop at) überfahren [rote Ampel]jump the lights — bei Rot [durch]fahren
4)jump the rails or track — [Zug:] entgleisen
5)jump ship — [Seemann:] [unter Bruch des Heuervertrages vorzeitig] den Dienst quittieren
6)jump the queue — (Brit.) sich vordrängeln
7) (skip over) überspringen [Seite, Kapitel usw.]8) (attack) herfallen über (+ Akk.)Phrasal Verbs:- academic.ru/120195/jump_about">jump about- jump at- jump in- jump off- jump on- jump out- jump up* * *1. verb1) (to (cause to) go quickly off the ground with a springing movement: He jumped off the wall / across the puddle / over the fallen tree / into the swimming-pool; Don't jump the horse over that fence!)3) (to make a startled movement: The noise made me jump.) hochfahren2. noun1) (an act of jumping: She crossed the stream in one jump.) der Sprung2) (an obstacle to be jumped over: Her horse fell at the third jump.) die Hürde3) (a jumping competition: the high jump.) der (Hoch-)Sprung4) (a startled movement: She gave a jump when the door suddenly banged shut.) das Aufschrecken5) (a sudden rise, eg in prices: There has been a jump in the price of potatoes.) plötzlicher Anstieg•- jumpy- jump at
- jump for joy
- jump on
- jump the gun
- jump the queue
- jump to conclusions / jump to the conclusion that
- jump to it* * *[ʤʌmp]I. nparachute \jump Fallschirmabsprung m2. ( fig: rise) Sprung m; of prices, temperatures, value [sprunghafter] Anstieg; of profits [sprunghafte] Steigerungthe \jump from the junior to the senior team der Sprung von der Jugend- in die Erwachsenenmannschaftto take a sudden \jump prices, temperatures, value sprunghaft ansteigento be one \jump ahead of the competition der Konkurrenz einen Schritt [o eine Nasenlänge] voraus seinto get/have the \jump on sb AM ( fam) sich dat einen Vorsprung vor jdm verschaffen/jdm gegenüber im Vorteil sein4. (shock) [nervöse] Zuckungto give a \jump zusammenfahren, zusammenzuckento wake up with a \jump aus dem Schlaf hochfahrenII. vi1. (leap) springento \jump to sb's defence ( fig) jdm zur Seite springento \jump to one's feet plötzlich aufstehen, aufspringen2. (rise) sprunghaft ansteigen, in die Höhe schnellento \jump by 70% einen Sprung um 70 % machento \jump from £50 to £70 von 50 auf 70 Pfund schnellenthe film keeps \jumping back to when she was a child der Film macht immer wieder einen Sprung zurück in ihre Kindheithe kept \jumping from one thing to another er blieb nie bei der Sache4. (be startled) einen Satz machento make sb \jump jdn erschrecken [o aufschrecken]oh, you made me \jump! huch, hast du mich vielleicht erschreckt!to \jump on [or all over] sb (criticize) jdn [aus nichtigem Anlass] abkanzeln fam [o sl heruntermachen6.▶ to \jump to conclusions voreilige [o vorschnelle] Schlüsse ziehen▶ to \jump down sb's throat ( fam: address) jdn [heftig] anfahren [o pej fam anblaffen] [o SÜDD, SCHWEIZ, ÖSTERR anmotzen]; (answer) jdm über den Mund fahren famthe place was really \jumping da war schwer was los slIII. vt1. (leap over)the horse \jumped a clear round das Pferd hat alle Hindernisse fehlerfrei übersprungento \jump the rails [or track] aus den Schienen springen, entgleisen2. (skip)▪ to \jump sth line, page, stage etw überspringen▪ to \jump sb über jdn herfallen, jdn überfallen4. (disregard)▪ to \jump sth etw missachten6.▶ to \jump ship politician, unionist das sinkende Schiff verlassen; NAUT sailor sich akk [unter Bruch des Heuervertrags] absetzen; passenger vorzeitig von Bord gehen* * *[dZʌmp]1. n1) (lit) Sprung m; (with parachute) Absprung m; (on race-course) Hindernis ntthis horse is no good over the jumps — dieses Pferd taugt bei den Hindernissen nichts
2) (fig) (of prices) (plötzlicher or sprunghafter) Anstieg; (in narrative) Sprung m, abrupter Übergangto take a sudden jump (prices, temperature) — ruckartig or sprunghaft ansteigen (to auf +acc ),
a 5% jump in the number of unemployed people — ein 5%iger Anstieg der Arbeitslosenziffern
it's a big jump from medical student to doctor — es ist ein großer Sprung vom Medizinstudenten zum Arzt
3)(= start)
to give a jump — zusammenfahren4) (esp US inf)to get a or the jump on sb/sth — jdm/etw gegenüber im Vorteil sein
to give sb a or the jump on sb/sth — jdm einen Vorsprung vor jdm/etw verschaffen
2. vithis horse jumps well — dieses Pferd springt gut or nimmt die Hindernisse gut
to jump for joy — einen Freudensprung machen; (heart) vor Freude hüpfen
to jump up and down on the spot —
2) (typewriter) Buchstaben überspringen or auslassen3) (fig) springen, unvermittelt übergehen; (prices, shares) in die Höhe schnellen, sprunghaft ansteigenjump to it! — los schon!, mach schon!
the film suddenly jumps from the 18th into the 20th century — der Film macht plötzlich einen Sprung vom 18. ins 20. Jahrhundert
her salary jumped from £15,000 to £22,000 — ihr Gehalt schnellte von £ 15.000 auf £ 22.000
if you keep jumping from one thing to another — wenn Sie nie an einer Sache bleiben
let's offer £200 and see which way they jump (inf) — machen wir ihnen doch (einfach) ein Angebot von £ 200 und sehen dann, wie sie darauf reagieren
4) (= start) zusammenfahren, zusammenzuckenthe shout made him jump — er zuckte or fuhr bei dem Schrei zusammen
his heart jumped when... — sein Herz machte einen Satz, als...
3. vt1) ditch, fence etc überspringen, hinüberspringen über (+acc)the horse jumped a clear round — das Pferd sprang eine fehlerfreie Runde
2) horse springen lassen3) (= skip) überspringen, auslassen4) (pick-up) groove überspringen5)to jump the lights or a red light — bei Rot rüberfahren (inf) or über die Kreuzung fahren
to jump ship ( Naut, passenger ) — das Schiff vorzeitig verlassen; (sailor) heimlich abheuern; ( fig
* * *jump [dʒʌmp]A s1. Sprung m, Satz m:by jumps fig sprungweise;on the jump im Sprung;be on the jump bes US umg auf Trab sein:a) es eilig habenb) viel zu tun haben;keep sb on the jump bes US umg jemanden in Trab halten;have the jump on sb umg jemandem voraus sein;get the jump on sb umg jemandem zuvorkommen;win the jump (Fußball) am höchsten springen2. (Fallschirm)Absprung m:jump area (Ab)Sprunggebiet n3. SPORT (Drei-, Hoch-, Ski-, Weit) Sprung m4. Hindernis n:5. fig sprunghaftes Anwachsen, Emporschnellen n (der Preise etc):jump in production rapider Produktionsanstieg6. (plötzlicher) Ruck oder Stoß7. Überspringen n (auch fig)10. (Zusammen)Zucken n, Auf-, Zusammenfahren n:give a jump → B 4;11. umga) Fahrt f, besonders FLUG Flug m:it’s only a short jump from London to Paris mit dem Flugzeug ist es nur ein Katzensprung von London nach Paris12. a) Rückstoß m (einer Feuerwaffe)b) MIL Abgangsfehler m (beim Schießen)13. besonders Br vulg Nummer f (Geschlechtsverkehr):have a jump eine Nummer machen oder schiebenB v/i1. springen:jump clear of sth von etwas wegspringen;b) fig sich stürzen auf (akk);jump at the chance mit beiden Händen zugreifen, sofort zupacken;jump at the idea den Gedanken sofort aufgreifen;go jump in the lake! bes Br umga) ach, hau doch ab!,b) du kannst mich mal!;a) abspringen (von),b) (Springreiten) das Stechen bestreiten;jump on sb umga) über jemanden herfallen,b) jemandem aufs Dach steigen;jump out of one’s skin aus der Haut fahren;jump all over sb US umg jemanden zur Schnecke machen;jump to one’s feet auf-, hochspringen;jump to it umg mit Schwung rangehen, zupacken;2. hüpfen, springen:jump for joy Freudensprünge machen;make hearts jump for joy die Herzen höherschlagen lassen3. (mit dem Fallschirm) abspringen4. zusammenzucken, auf-, zusammenfahren ( alle:at bei):the news made him jump die Nachricht ließ ihn zusammenfahren, er fuhr bei der Nachricht zusammento zu):6. a) rütteln, stoßen (Wagen etc)b) gerüttelt werden, schaukeln, wackeln7. Damespiel: schlagen9. TECH springen (Filmstreifen, Schreibmaschine etc)10. Bridge: unnötig hoch reizen11. umg voller Leben sein:the party was jumping auf der Party war schwer was los12. (with) übereinstimmen (mit), passen (zu)C v/t1. (hinweg)springen über (akk)2. fig eine Zeile etc überspringen, auslassen:jump channels den Instanzenweg nicht einhalten;a) sich vordränge(l)n (a. fig),3. springen lassen:he jumped his horse across the ditch er setzte mit seinem Pferd über den Graben;jump sb into sth fig jemanden in eine Sache hineinstoßen4. Damespiel: schlagen7. widerrechtlich von fremdem Besitztum etc Besitz ergreifen9. umga) auf einen fahrenden Zug etc aufspringenb) von einem fahrenden Zug etc abspringen12. die Preise etc emporschnellen lassen, hochtreiben* * *1. noun1) Sprung, der3) (abrupt rise) sprunghafter Anstiegjump in value/temperature — plötzliche Wertsteigerung/plötzlicher Temperaturanstieg
4) (Parachuting) Absprung, der2. intransitive verb1) springen; [Fallschirmspringer:] abspringenjump to one's feet/from one's seat — aufspringen/vom Sitz aufspringen
2)jump to — (reach overhastily) voreilig gelangen zu [Annahme, Lösung]
3) (make sudden movement) springen; (start) zusammenzuckenjump for joy — einen Freudensprung/Freudensprünge machen
4) (rise suddenly) [Kosten, Preise usw.:] sprunghaft steigen, in die Höhe schnellen5)jump to it — (coll.) zupacken
3. transitive verbjump to it! — (coll.) mach/macht schon!
1) springen über (+ Akk.); überspringen [Mauer, Zaun usw.]2) (move to point beyond) überspringen3) (not stop at) überfahren [rote Ampel]jump the lights — bei Rot [durch]fahren
4)jump the rails or track — [Zug:] entgleisen
5)jump ship — [Seemann:] [unter Bruch des Heuervertrages vorzeitig] den Dienst quittieren
6)jump the queue — (Brit.) sich vordrängeln
7) (skip over) überspringen [Seite, Kapitel usw.]8) (attack) herfallen über (+ Akk.)Phrasal Verbs:- jump at- jump in- jump off- jump on- jump out- jump up* * *n.Absprung -¨e m.Satz ¨-e m.Sprung -¨e m. -
19 repente
m.1 fit (arrebato).2 sudden impulse, start.* * *1 familiar (movimiento) sudden movement, start\de repente suddenly, all of a sudden* * *SM1) (=movimiento) sudden movement, start; (fig) (=impulso) sudden impulse2)de repente — (=de pronto) suddenly; (=inesperadamente) unexpectedly
* * *1) (de ira, histeria) fit2)de repente — (loc adv)
a) ( de pronto) suddenlyb) (RPl, Per) ( quizás) maybe, perhaps* * *----* de repente = suddenly, without warning, all of a sudden, just like that, unexpectedly, out of nowhere, all at once.* * *1) (de ira, histeria) fit2)de repente — (loc adv)
a) ( de pronto) suddenlyb) (RPl, Per) ( quizás) maybe, perhaps* * ** de repente = suddenly, without warning, all of a sudden, just like that, unexpectedly, out of nowhere, all at once.* * *A (de ira, histeria) fitle dio un repente de rabia he flew into a fit of rageme dio un repente y salí a comprármelo ( fam); I suddenly felt like buying it so I went out and did just thatB1 (de pronto) suddenlyde repente se oyó un grito suddenly o all of a sudden there was a shoutmurió de repente he died suddenly2 (Per, RPI) (quizás) maybe, perhapsde repente se quedó dormido maybe o perhaps he fell asleep* * *
repente:◊ de repente ( loc adv)
repente m fam (pronto, impulso) fit, burst
♦ Locuciones: de repente, suddenly, all of a sudden
' repente' also found in these entries:
Spanish:
arrancar
- echar
- extraña
- extraño
- sacar
- volverse
- mente
- quedar
English:
burst out
- come over
- dead
- once
- onrush
- spring up
- sudden
- suddenly
- whip out
- whisk away
- whisk off
- come
- flash
- hit
- sharply
* * *♦ nm[arrebato] fit;le dio un repente she had a fit♦ de repente loc adv1. [súbitamente] suddenly;se puso a llover de repente it suddenly started raining;todo sucedió de repente it all happened very suddenly2. RP, Ven [tal vez] maybe, perhaps;de repente cambió de idea maybe o perhaps he changed his mind, he might have changed his mind* * *:de repente suddenly* * *repente nm1) : sudden movement, startde repente: suddenly2) : fit, outburstun repente de ira: a fit of anger* * *repente n -
20 movimento
m movement( vita) life, bustle* * *movimento s.m.1 movement: movimento continuo, regolare, irregolare, lento, affrettato, continuous, regular, irregular, slow, accelerated movement; movimenti volontari, involontari, voluntary, involuntary movements; i movimenti del corpo, bodily movements; movimenti ginnastici, muscolari, gymnastic, muscular movements; movimento dei ghiacciai, dei pianeti, movements of glaciers, of the planets; il minimo movimento sarebbe stato notato, the slightest movement would have been noticed; tutti i suoi movimenti erano aggraziati, all her movements were graceful; fare un movimento brusco, improvviso, to make a sharp, sudden movement; fare un movimento col braccio, to move one's arm; fare un movimento con la mano, to move one's hand; fare un movimento falso, (fig.) to make a false move: feci un movimento falso e mi ruppi una caviglia, I took a false step and broke my ankle // hai bisogno di fare del movimento, you need to do some exercise // questa gonna stretta mi impedisce i movimenti, this tight skirt hinders my movements // libertà di movimento, freedom of movement // leggere il movimento delle labbra, to lip-read2 (mecc.) movement; (moto) motion; (meccanismo) mechanism, movement, action: movimento a scatto, trigger-action; movimento del braccio di una gru, jib motion; movimento di una locomotiva, drive-mechanism; il movimento di un orologio, the movement of a watch; movimento di rotazione, rotatorio, rotatory motion; movimento elastico, cushioned movement; movimento laterale, traverse movement; movimento parallelo, parallel motion; movimento trasversale, crosswise movement; invertire il movimento, to reverse; mettere in movimento, to set (o to put) in motion (o to start)3 (traffico) traffic; (andirivieni) movement, flow; (trambusto) bustle, activity: movimento dei viaggiatori, dei forestieri, flow of travellers, tourists; il movimento della popolazione, the movement of population; il movimento del materiale, material handling; il movimento del porto di Genova, the movement of shipping in the port of Genoa; il movimento di una grande città, the bustle of a large town; movimento ferroviario, stradale, rail, road traffic; una cittadina senza movimento, a lifeless little town; c'era molto, poco movimento sull'autostrada, there was a lot of traffic, little traffic on the motorway // movimento di manodopera, labour turnover // (fin.): movimento di fondi, movement of funds; movimenti di capitale, movements of capital (o capital movements o capital flows) // (comm.): movimento delle merci, movement of goods (o goods traffic); movimento di cassa, cash flow // una festa piena di movimento, a lively party // essere in gran movimento, to be on the move (o to be in motion)4 (corrente letteraria, politica) movement: movimento politico, political movement; il Romanticismo fu un movimento letterario molto importante, Romanticism was a very important literary movement; movimento operaio, labour movement; movimento dei consumatori, consumer movement; movimento di liberazione della donna, women's liberation movement // movimento d'opinione, shift (o movement) in opinion5 (letter.) (moto, impulso): i movimenti dell'anima, the workings of the soul6 (mus.) movement7 (mil.) movement; evolution8 (inform.) movement, posting.* * *[movi'mento]1. sm(gen) Pol, Letteratura movement, (Mus : grado di velocità) tempo, (parte) movement, (fig : animazione) activity, hustle and bustleun movimento di rotazione/rivoluzione — a rotation/revolution
fare un po' di movimento — (esercizio fisico) to take some exercise
2.* * *[movi'mento]sostantivo maschile1) (gesto) movementmovimento volontario, involontario — voluntary, involuntary movement
2) (esercizio)3) (spostamento) movement, motion (anche fis.)imprimere un movimento a qcs. — to set sth. in motion
4) (azione)5) (animazione) bustle6) letter. art. (corrente)movimento letterario, pittorico — literary, artistic(al) movement
7) sociol. (gruppo) movementmovimento giovanile, sindacale — youth, trade union movement
8) mus. (parte di un'opera) movement9) mecc. (di orologio, sveglia) movement, clockwork•* * *movimento/movi'mento/sostantivo m.1 (gesto) movement; fare un movimento to (make a) move; movimento volontario, involontario voluntary, involuntary movement2 (esercizio) fare movimento to exercise3 (spostamento) movement, motion (anche fis.); libertà di movimento freedom of movement; movimento ferroviario rail traffic; la polizia controlla tutti i miei -i the police keeps track of me wherever I go; movimento di truppe troop movement; il movimento di un pendolo the swing of a pendulum; movimento rotatorio rotary motion; imprimere un movimento a qcs. to set sth. in motion5 (animazione) bustle; c'è movimento in strada there's a lot of bustle in the street7 sociol. (gruppo) movement; movimento giovanile, sindacale youth, trade union movement; movimento per i diritti dell'uomo human rights movement8 mus. (parte di un'opera) movement9 mecc. (di orologio, sveglia) movement, clockworkmovimento di cassa cash flow.
См. также в других словарях:
Movement — Move ment, n. [F. mouvement. See {Move}, and cf. {Moment}.] 1. The act of moving in space; change of place or posture; motion; as, the movement of an army in marching or maneuvering; the movement of a wheel or a machine. [1913 Webster] 2. Manner… … The Collaborative International Dictionary of English
Movement cure — Movement Move ment, n. [F. mouvement. See {Move}, and cf. {Moment}.] 1. The act of moving in space; change of place or posture; motion; as, the movement of an army in marching or maneuvering; the movement of a wheel or a machine. [1913 Webster] 2 … The Collaborative International Dictionary of English
Movement of the bowels — Movement Move ment, n. [F. mouvement. See {Move}, and cf. {Moment}.] 1. The act of moving in space; change of place or posture; motion; as, the movement of an army in marching or maneuvering; the movement of a wheel or a machine. [1913 Webster] 2 … The Collaborative International Dictionary of English
sudden — sud|den W3S2 [ˈsʌdn] adj [Date: 1200 1300; : Old French; Origin: sodain, from Latin subitaneus, from subitus sudden , from subire to come up ] 1.) happening, coming, or done quickly or when you do not expect it ▪ a sudden change in the weather ▪… … Dictionary of contemporary English
sudden — [[t]sʌ̱d(ə)n[/t]] ♦♦♦ 1) ADJ GRADED: usu ADJ n Sudden means happening quickly and unexpectedly. He had been deeply affected by the sudden death of his father in law... I hope, the stranger said, that the sudden change of venue did not… … English dictionary
movement — noun 1) Rachel made a sudden movement there was almost no movement Syn: motion, move; gesture, gesticulation, sign, signal; action, activity 2) the movement of supplies Syn: transportation … Thesaurus of popular words
movement — noun 1) Rachel made a sudden movement Syn: motion, move, gesture, sign, signal, action 2) the movement of supplies Syn: transportation, shifting, conveyance, moving, transfer … Synonyms and antonyms dictionary
Sudden Strike — is a real time tactics (RTT) computer game set in WW2. Viewed from an isometric perspective, the player controls many varied units such as infantry, tanks and artillery. The game was published by CDV software of Germany, developed by Fireglow of… … Wikipedia
Movement for Multi-Party Democracy — (MMD) Movement for Multi Party Democracy (MMD) Leader Rupiah Banda Ideology Center left, social democracy, trade unionism The Movement for Multi party Democracy (MMD) is a political party in … Wikipedia
Sudden oak death — acutie Oak Decline 240px Canker on an infected oak Scientific classification Domain: Eukaryota Kingdom: Chromalveolata … Wikipedia
movement — noun 1 act of moving ADJECTIVE ▪ big ▪ little, slight, small, tiny ▪ The eyes of predators are highly sensitive to the slightest movement. ▪ … Collocations dictionary